ABOUT

Isabella Parkinson é uma atriz alemã-brasileira de teatro, cinema e televisão, residente em Berlim e no Rio de Janeiro.

Depois de estrear nos palcos em 1989 dirigida por Gerald Thomas na peça MATTOGROSSO  e se formar em Nova York no Lee Strasberg Theatre and Film Institute, Isabella se mudou 1993 para Berlim para integrar o elenco do teatro VOLKSBÜHNE, um dos teatros mais importantes da Alemanha, dirigido por Frank Castorf, onde ela ficou até 1998, atuando num total de 10 peças.

Sob a direção de Frank Castorf ela atuou em montagens que fizeram história nos anos ’90, como CLOCKWORK ORANGE, A DAMA DO MAR e DANTON. Em 1994 ela protagonizou a peça A BOA ALMA DE SEZUAN (Shen-Te/Shui-Ta), de Bertold Brecht, dirigida por Andreas Kriegenburg. 

Protagonizou FRANZISKA de Frank Wedekind no Schauspielhaus Hannover (dir: Christina Paulhofer), MENSCHEN IN FALSCHEN ZUSAMMENHÄNGEN no Teatro Maxim Gorki em Berlim (dir: Peter Kastenmüller) e ALMA no Convento dos Inglesinhos em Lisboa, (dir: Paulus Manker), entre outras montagens. Trabalhou com outros diretores de peso do teatro alemão como Stefan Bachmann e Konstanze Lauterbach, entre outros. 

Em 1997 ela estreou no cinema com THE PHARMACIST, sucesso dirigido por Rainer Kaufmann. Em 2001 protagonizou o filme FEMALE2 SEEKS HAPPYEND (dir:  Edward Berger (o filme participou do Festival do Rio e do Festival de Brasília). Atuou em mais de 50 filmes para cinema e TV (sempre como protagonista ou elenco central) e mais de 20 peças, em alemão e português. Em 2001 ganhou o Prêmio de Melhor Atriz por THE WEDDING COW (dir: Tomi Streiff) no Festival de Cinema de Monte Carlo. Desde 2000 Isabella é membro da Academia de Cinema Alemão e da European Film Academy.

No cinema trabalhou com diretores renomados como Mike Figgis, Lars Kraume, Edward Berger, Christian Schwochow, Rainer Kaufmann, Marc Rothemund e Peter Kahane, entre outros. Na TV trabalhou com diretores igualmente renomados como Jochen Alexander Freydank, Markus Imboden, Dror Zahavi, Thomas Berger e Heinrich Breloer, entre outros.

Desde 2015 faz parte do elenco principal dos filmes para TV baseados nos best sellers do autor suíço Martin Sutter, ALLMEN. O quinto filme será filmado na primavera de 2023. Em 2022 filmou o piloto da séria EGOISTS (dir: Susanne Füller), também no elenco principal.

Em 2006 voltou a atuar também no Brasil com uma participação na série JK da Rede Globo, dirigida por Dennis Carvalho e Amora Mautner. No Brasil atuou nas peças TRAIÇÃO (Teatro Solar de Botafogo/dir:Ary Coslov), GERAÇÃO POCKET (Teatro Nelson Rosrigues/dir: Bruno Garcia) e MOMO (Oifuturo do Flamengo/Sesc Santana/dir: Cristina Moura), que ela coproduziu. 

Estreou como autora e diretora com o monólogo LOW RISK em 2018. Depois de duas temporadas de sucesso no teatro Acker Stadt Palast em Berlim a peça estreou em português no Teatro SESI Rio Vermelho em março de 2020.

Trabalha também como tradutora de peças contemporâneas. Traduziu para o português a peça LADRÕES (DIEBE) da dramaturga alemã Dea Loher para o Instituto Goethe e produziu a leitura cênica da mesma com direção de Fábio Ferreira no Sesc Casa da Gávea no Rio em 2013. Traduziu para o alemão a peça TRABALHOS DE AMORES QUASE PERDIDOS de Pedro Brício, lançada na Alemanha em 2019 pela editora Verlag Theater der Zeit e A PORTA DA FRENTE (DIE SIRENE NEBENAN) de Julia Spadaccini, lançada pela editora Zuckerhut Theaterverlag. Dirigiu a leitura cênica de trechos das peças publicadas no livro “DIALOG – BRASILIEN” na Embaixada do Brasil em Berlim (2019).

Desde 2019 dirigiu inúmeras leituras cênicas em Berlim.

Desde 2018 é professora convidada da escola de artes cênicas “DIE ETAGE” em Berlim.